آخر 15 مواضيع : كتاب وصفات منال العالم           »          كتاب شهيوات شميشة           »          كتاب أطباق النخبة أمل الجهيمي           »          كتاب مقبلات و مملحات-رشيدة أمهاوش           »          شيلة (صدقيني ) للشاعر/ مبارك سالم المصلح الحربي ( ابن دهيم...           »          شيلة حرب(طالب من رفيع العرش)للشاعرسالم بن علي المصلح الحربي...           »          شيلة (احبك ) للشاعر/ مبارك سالم المصلح الحربي ( ابن دهيم...           »          اجتماع عائله الدغاشمه من فرده من حرب في ملتقاهم السنوي...           »          اجتماع الملسان السنوي الثالث للعام 1438           »          تغطية / اجتماع الدبلان السنوي لعام ١٤٣٨هـ           »          لجنة التنمية الاجتماعية في خصيبة تقيم فعاليات رمضانية...           »          لجنة التنمية الأهلية في خصيّبة توافق على إقامة ملتقى...           »          الشاعر/مبارك بن سالم المصلح الحربي ( ابن دهيم )قصيدة ( حرب )           »          تغطية زواج الشاب: خالد بن عفتان بن زويد الفريدي           »          قصيدة الشاعر/ نايف بادي طليحان المخرشي ورد الشاعر/عبدالله...




ترجمة هاجس

الإبداع الإنساني في الشعر العامي


 
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 21-09-10, 09:27 PM   المشاركة رقم: 1
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
مشرف سابق
الرتبة:
الصورة الرمزية
 
الصورة الرمزية النمر الارقط

البيانات
التسجيل: Sep 2010
العضوية: 3626
الاقامة: القصيم
الجنس: ذكر
المواضيع: 180
الردود: 2025
جميع المشاركات: 2,205 [+]
بمعدل : 0.45 يوميا
اخر زياره : [+]
معدل التقييم:
نقاط التقييم: 50

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
النمر الارقط غير متصل
وسائل الإتصال:

المنتدى : مجلس فضاء الشعر
ترجمة هاجس


أنا لا بغيت أسج وأسلـى مـع الساليـن
تعـرض لقلبـي مـا يجـدّد معانـاتـه

همـومٍ بقلبـي طاولتنـي ثمـان سنيـن
هنّـي الـذي لا طـرّف الليـل ماجاتـه

وأنا في رجا اللي ما يخيّب رجا الداعيـن
يـعـدّل زمــانٍ كـاثـراتٍ ملفـاتـه

عرفنا من الدنيا صديـق القسـا والليـن
ومصير الرجل يِبحـث خفـاه ونهاياتـه

ومن سَمْع ما هو مثل من شاف بالثنتيـن
ولا كل مـن يـروي تصـدق رواياتـه

ومعدن ردي الساس وقت اللـزوم يبيـن
ومعدن عريـب الجـد تظهـر علاماتـه

وسيع المعرفه واجبـه يرشـد الغاويـن
ولا كـل مـن قصّـر تقصّـر طويلاتـه

وعمى عيني الرجال يركض ورى المقفين
يسوم الكرامـه بالفلـس عنـد شماتـه

ولا يثلم الرجّـال مثـل الفقـر والديـن
ولا تنفـع المبغـوض كثـرة علاقـاتـه

ولا كل من سولف وغنى يجيـب الزيـن
هـدور المجالـس مـا تفيـده دعاياتـه

ولا يجرحك مثل الخطا من طرف غاليـن
وكـلٍ يجـي رزقـه علـى قِـدّ نياتـه

وراعا الوفا ينهج على منهـج الوافيـن
ومتصنّـع الطالـه تضيـع اتجاهـاتـه

وأنا منزلي عند النشامـا يسـر العيـن
وقسمي مع اهل الطيـب علّيـت راياتـه

هذي ترجمة هجسٍ لفاني عصر الاثنيـن
وكـل مـع هجسـه يترجـم معانـاتـه


الشاعر سعد بن جدلان












توقيع :

عرض البوم صور النمر الارقط  
قديم 21-09-10, 10:43 PM   المشاركة رقم: 2
المعلومات
الكاتب:
اللقب:

المشرف العام
عضو مجلس الإدارة

الرتبة:
الصورة الرمزية
 
الصورة الرمزية عبدالله حمد الفريدي

البيانات
التسجيل: Jul 2010
العضوية: 3075
الاقامة: القصيم بريده
الجنس: ذكر
المواضيع: 952
الردود: 7757
جميع المشاركات: 8,709 [+]
بمعدل : 1.74 يوميا
تلقى »  102 اعجاب
ارسل »  131 اعجاب
اخر زياره : [+]
معدل التقييم:
نقاط التقييم: 107

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
عبدالله حمد الفريدي غير متصل
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : النمر الارقط المنتدى : مجلس فضاء الشعر
افتراضي رد: ترجمة هاجس

صح لسان الشاعر
ويعطيك العافيه على النقل












توقيع :

عرض البوم صور عبدالله حمد الفريدي  
قديم 22-09-10, 06:11 AM   المشاركة رقم: 3
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
إداري سابق
شاعر وناقد وراوي

الرتبة:
الصورة الرمزية
 
الصورة الرمزية غازى بن عجاب أبوزوايد

البيانات
التسجيل: Mar 2008
العضوية: 937
الاقامة: بالرياض
الجنس: ذكر
المواضيع: 448
الردود: 6371
جميع المشاركات: 6,819 [+]
بمعدل : 1.16 يوميا
تلقى »  22 اعجاب
ارسل »  19 اعجاب
اخر زياره : [+]
معدل التقييم:
نقاط التقييم: 105

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
غازى بن عجاب أبوزوايد غير متصل
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : النمر الارقط المنتدى : مجلس فضاء الشعر
افتراضي رد: ترجمة هاجس

اخوى

النمر الارقط


صح لسان الشاعر الكبير سعد بن جدلان الاكلبي



وسلمت على النقل الجزل الموفق



تحياتي












توقيع :

[

ديواني المتواضع يشرفني مروركم
http://www.alfredah.net/forum/threads/alfredah28369/

عرض البوم صور غازى بن عجاب أبوزوايد  
قديم 22-09-10, 06:30 AM   المشاركة رقم: 4
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
عضو ماسي مميز
الرتبة:
الصورة الرمزية
 
الصورة الرمزية عايض المقطع

البيانات
التسجيل: Sep 2009
العضوية: 2338
المواضيع: 417
الردود: 4129
جميع المشاركات: 4,546 [+]
بمعدل : 0.86 يوميا
تلقى »  1 اعجاب
اخر زياره : [+]
معدل التقييم:
نقاط التقييم: 309

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
عايض المقطع غير متصل
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : النمر الارقط المنتدى : مجلس فضاء الشعر
افتراضي رد: ترجمة هاجس

صح لسان الشاعر: سعد بن جدلان ...
وصح بدنكــ يالنمر الارقط ... الف شكر على الاضافه.












توقيع :

عرض البوم صور عايض المقطع  
قديم 22-09-10, 12:52 PM   المشاركة رقم: 5
المعلومات
الكاتب:
اللقب:
مشرف سابق
الرتبة:
الصورة الرمزية
 
الصورة الرمزية النمر الارقط

البيانات
التسجيل: Sep 2010
العضوية: 3626
الاقامة: القصيم
الجنس: ذكر
المواضيع: 180
الردود: 2025
جميع المشاركات: 2,205 [+]
بمعدل : 0.45 يوميا
اخر زياره : [+]
معدل التقييم:
نقاط التقييم: 50

التوقيت

الإتصالات
الحالة:
النمر الارقط غير متصل
وسائل الإتصال:

كاتب الموضوع : النمر الارقط المنتدى : مجلس فضاء الشعر
افتراضي رد: ترجمة هاجس

الاخوه الاعزاء --ابوحمد--غازي عجاب--عايض المقطع-شكرا على المرور العطر-دمتم












توقيع :

عرض البوم صور النمر الارقط  
 

الكلمات الدلالية (Tags)
ترجمة , هاجس


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
هاجس نواف بن هلال مجلس الشعر الخاص 12 14-05-11 05:44 AM
ترجمة نغمات القلوب ... نواف فارع مجلس الشعر الخاص 21 18-02-11 10:18 PM
ترجمة نقوش مدائن صالح ...... ابـن مـطـيـع مجلس التاريخ و الأثار و الأماكن 2 13-03-10 11:29 PM


الساعة الآن 05:36 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO TranZ By Almuhajir
Ads Management Version 3.0.1 by Saeed Al-Atwi
لتصفح الموقع بشكل جيد الرجاء استخدام الإصدارات الاخيرة من متصفحات IE, FireFox, Chrome

Security team

vEhdaa 1.1 by NLP ©2009

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52